Download aplikasi, lirik lagu, game, flash and etc.

Lirik Lagu BTS Good Day Dan Terjemahan

Iklan
Lirik Lagu BTS Good Day Dan Terjemahan - Hallo sahabat Hanungku, Pada postingan saya kali ini yang berjudul Lirik Lagu BTS Good Day Dan Terjemahan, semua telah saya tulis dibawah untuk kepuasan pembaca blog ini. Mudah-mudahan isi postingan dapat anda pahami dan semoga disukai ya.

Lirik Lagu BTS Good Day Dan Terjemahan


Romaji:
daijoubu datte Oh yeah
Aku bilang itu tidak apa-apa Oh yeah
itsuka wa Good day touzen
Itu akan menjadi hari yang baik, tidak diragukan lagi
hitori janakute Always
Kau tak sendirian Selalu
soba ni irutte We’ll be okay
Aku akan berada di sisimu, Kita akan baik-baik saja
kimi to tsunagatteyou kitto Brighter tomorrow
Jika kita saling terhubung (ada) pasti (adalah) Besok lebih cerah

tanoshimi wa wakeau tabi bai ni naru
Kesenangan akan berlipat ganda saat kali bersama
demo kanashimi mo waketara bai ni naru
Tapi kesedihan juga akan berlipat ganda jika kita terpisah
dakara itsumo waratte
jadi selalu tertawa
yasumina ore no kata de
Beristirahat di bahuku
tama ni kenka suru demo sugu ni nakanaori
Kita terkadang bertengkar tapi kita cepat baikan
kimochimowakaru ma~ kaiteru sa kao ni
Aku mengerti apa yang kau rasakan juga, baik ~ itu tertulis di wajahmu
mietoka hmm, hmm marude kankei nai
Sesuatu seperti penampilan hmm, hmm seperti itu tidak masalah
oretachi no [kankei] ni nanimo kankei nai
Hubungan kita tak peduli orang lain
mainichi demo ii douse
Setiap hari adalah baik, saat apapun itu
imasara kakkotsukeru nante No thanks
Sekarang datang (padaku) berpura-pura menjadi suatu hal yang besar, tidak, terima kasih
kane ga nakute mo au dake de OK
bahkan tanpa uang, hanya pertemuan (adalah) OK
dakara nani mo ki ni sezuni mata waraouze
jadi jangan khawatir tentang apa pun dan tertawa lagi
Yep, bro itsumo onaji
Yap, bro selalu sama
Yep, bro omae no soba ni
Yap, bro sisimu
donna toki demo We happy together
setiap saat Kita (yang) bahagia bersama
kawaranai kimochi wa ano koro no mama
perasaan jangan berubah, mereka masih sama dari belakang kemudian

daijoubu datte Oh yeah
Aku bilang itu tidak apa-apa Oh yeah
itsuka wa Good day touzen
Itu akan menjadi hari yang baik, tidak diragukan lagi
hitori janakute Always
Kau tak sendirian Selalu
soba ni irutte We’ll be okay
Aku akan berada di sisimu, Kita akan baik-baik saja
kimi to tsunagatteyou kitto Brighter tomorrow
Jika kita saling terhubung (ada) pasti (adalah) Besok lebih cerah

oretachi ga arukihajimete mou sannen
itu sudah 3 tahun sejak kita bersama-sama
otokodoushi [momozono no chikai] no kannen
konsep ‘sumpah taman buah persik’ antara laki-laki
mou kazoku no you sa
itu seperti kita keluarga
karada wo nagareru chi no you sa
seperti darah yang mengalir melalui tubuhku
juuryou [ageru] you omae wo [agete]
memberikan tumpangan dari beban
waraiautomo to omoi no hate e
tersenyum bersama temanmu akhir akhir perasaanmu
Ma friend, don’t be afraid
Temanku, jangan takut
honki de kibou moteru monodoushi no swag
sungguh-sungguh memegang harapan dengan barang curian kami
Ay,
todomarina
Jangan berhenti
ore no kono te ni tsukamarina
Jangan memegang tanganku ini
orera de tobasou We in kannamu
Mari terbang Bersamaku! Kita di Gangnam
ja kanpai! Pop saseru shanpan
sekarang cheers! mari kita membuat sampanye Pop

tayotte mite mo ii
Bahkan jika kau terlihat terpercaya
tsurai to itte mo ii
Bahkan jika itu menyakitkan
kono ore ni
Pada (ini) diriku
You can lean on me, lay on me
Kau bisa bersandar padaku, berbaring padaku
Lean on me
Bersandar padaku

dakara waratte Oh yeah
jadi tertawalah Oh yeah
ashita wa New Day datte
besok adalah hari baru, itulah sebabnya
yoru ga owatte Oh yeah
malam ini berakhir Oh yeah
hikari ga sashite Just go your way
Temukan cahaya pergi jalan
kimi to tsunagatteyou kitto Brighter tomorrow
Jika kita saling terhubung (ada) pasti (adalah) Besok lebih cerah

yume to genjitsu no aida
Antara mimpi dan kenyataan
aruiteku Till the end of life
Berjalan sampai akhir hidup
yorokobi mo itami sae mo
Dalam sukacita atau sakit
wakeaetara
Kita berbagi

daijoubu datte Oh yeah
Aku bilang itu tidak apa-apa Oh yeah
itsuka wa Good day touzen
Itu akan menjadi hari yang baik, tidak diragukan lagi
hitori janakute Always
Kau tak sendirian Selalu
soba ni irutte We’ll be okay
Aku akan berada di sisimu, Kita akan baik-baik saja
kimi to tsunagatteyou kitto Brighter tomorrow
Jika kita saling terhubung (ada) pasti (adalah) Besok lebih cerah



Disclaimer :  Blog http://www.azliriklagu.com ini tidak menyediakan link Download lagu BTS Good Day mp3. Blog  ini hanya menyediakan kumpulan lirik lagu dan terjemahan.Semua materi lagu dan lirik merupakan hak cipta dari pemilik yang bersangkutan.


Oke, Demikian postingan mengenai Lirik Lagu BTS Good Day Dan Terjemahan salam sukses untuk kita semua.

Lirik Lagu BTS Good Day Dan Terjemahan
Iklan

- Berkomentarlah yang bijak
- Mohon untuk tidak spam
- Mohon untuk tidak menaruh link promosi

Back To Top