Lirik lagu K.Will - Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants of the Sun OST dan Terjemahannya - Hallo sahabat Hanungku, Pada postingan saya kali ini yang berjudul Lirik lagu K.Will - Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants of the Sun OST dan Terjemahannya, semua telah saya tulis dibawah untuk kepuasan pembaca blog ini. Mudah-mudahan isi postingan dapat anda pahami dan semoga disukai ya.
romanization lirik lagu :
Terjemahannya dalam arti bahasa Indonesia :
English Lyrics Translation :
Tononton Juga Videonya :
Oke, Demikian postingan mengenai Lirik lagu K.Will - Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants of the Sun OST dan Terjemahannya salam sukses untuk kita semua.
Lirik lagu K.Will - Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants of the Sun OST dan Terjemahannya
Hangul lyrics :
아무 말 없이 내게서
커져만 가는 게
아무래도 이대론 안 되겠어
어쩌다 내가 이렇게
네게 빠진 건지
이유를 나도 모르겠어
넌 왜 내게서 맴돌아
뭘 해도 신경도 쓰이고
뭘 해도 궁금해지고
넌 왜 내게서 맴돌아
oh 어떡해 나
자꾸만 생각이나
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
이러다가 바보처럼
한눈팔게 하지 말고
말해볼래, 말해볼래
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one
너무나 사랑을 해도
눈물 난다는 게
그런 말이 나
이해가 되지 않아
하지만 그댈 본 순간
두 눈 가득 고인
눈물이 사랑인 것 같아
넌 왜 내게서 맴돌아
뭘 해도 신경도 쓰이고
뭘 해도 궁금해지고
난 너 하나만 생각해
이렇게 난
자꾸만 입 맞추고
말해! 뭐해?,
말해! 뭐해?
이러다가 바보처럼
한눈팔게 하지 말고
말해볼래, 말해볼래
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one
내 모든 게 서툴다 해도
네 곁에 나 머물고만
싶어지는 게
사랑일까 사랑일 거야
너의, 너의 남자 되고 싶어
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
내게 오는 사랑은 다
그대라는 이름인걸
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one
romanization lirik lagu :
amu mal eopsi
naegeseo keojyeoman ganeun ge
amuraedo idaeron andoegesseo
eojjeoda naega ireohke
nege ppajin geonji
iyureul nado moreugesseo
neon wae naegeseo maemdora
mwol haedo sinkyeong sseuigo
mwol haedo gunggeumhaejigo
neon wae naegeseo maemdora
Oh eotteokhae na
jakkuman saenggakina
malhae! mwohae?, malhae! mwohae?
ireodaga babo cheoreom
han nun palge haji malgo
malhaebollae malhaebollae
naui mame damgin saram
you are my only one
neomuna sarangeul haedo
nunmul nandaneun ge
keureon mari ihaega doeji anha
hajiman keudael bon sun.gan
du nun gadeuk goin
nunmuri sarangin geot gata
neon wae naegeseo maemdora
mwol haedo sinkyeong sseuigo
mwol haedo gunggeumhaejigo
nan neo hanaman saenggakhae
Oh ireohke nan
jakkuman ib matchugo
malhae! mwohae?,
malhae! mwohae?
ireodaga babo cheoreom
han nun palge haji malgo
malhaebollae malhaebollae
naui mame damgin saram
you are my only one
nae modeun ge seotulda haedo
ne gyeote na meomulgoman sipeojineun ge
sarangilkka sarangil geoya
neo.ui neo.ui namja doego sipeo
malhae! mwohae?, malhae! mwohae?
naege oneun sarangeun
da keudaeraneun ireumin.geol
malhae! mwohae?, malhae! mwohae?
naui mame damgin saram
you are my only one
Terjemahannya dalam arti bahasa Indonesia :
Tanpa banyak kata, perasaan tetap tumbuh
Ini tidak bisa terus seperti ini
Bagaimana Saya bisa terus bertahan dengan cara ini?
Bagaimana aku bisa terjatuh lebih dalam untukmu sejauh ini?
Aku sendiri bahkan tidak tahu
Mengapa engkau berlama-lama dipikiranku?
Apa pun yang kau lakukan,saya tau
Apapun yang ku lakukan, saya ingin tahu tentang dirimu
Mengapa Anda berlama-lama di sampingku?
Apa yang harus saya lakukan?
Aku terus memikirkan mu
ceritakanlah padaku! Apa yang kau lakukan? ceritakanlah padaku! Apa yang kau lakukan?
Jangan membuat saya terlihat seperti orang bodoh di tempat lain
Saya ingin memberitahumu
Kau satu-satunya di hatiku
Anda saya hanya satu
Menjadi sangat cinta
Membuat orang menangis
Saya tidak Mengerti ini semau
Tapi saat aku melihatmu
Air mata menggenang di mata saya
Saya pikir itu cinta
Mengapa engkau berlama-lama dipikiranku?
Apa pun yang kau lakukan,saya tau
Apapun yang ku lakukan, saya ingin tahu tentang dirimu
Mengapa Anda berlama-lama di sampingku?
Apa yang harus saya lakukan?
Aku terus memikirkan mu
ceritakanlah padaku! Apa yang kau lakukan? ceritakanlah padaku! Apa yang kau lakukan?
Jangan membuat saya terlihat seperti orang bodoh di tempat lain
Saya ingin memberitahumu
Kau satu-satunya di hatiku
Anda saya hanya satu
Bahkan jika aku sangat canggung
Saya ingin tinggal di sisimu
Apakah ini cinta? aku meyakininya
Aku ingin menjadi laki-laki mu
ceritakanlah padaku! Apa yang kau lakukan? ceritakanlah padaku! Apa yang kau lakukan?
Jangan membuat saya terlihat seperti orang bodoh di tempat lain
Saya ingin memberitahumu
Kau satu-satunya di hatiku
Anda saya hanya satu
English Lyrics Translation :
Without a word, feelings keep growing
This can’t go on like this
How did I become this way?
How did I fall for you this much?
I don’t even know
Why are you lingering around me?
Whatever you do, I notice
Whatever I do, I’m curious about you
Why are you lingering around me?
What should I do?
I keep thinking of you
Tell her! What’re you doing? Tell her! What’re you doing?
Don’t make me look somewhere else like a fool
I wanna tell you
You’re the one in my heart
you are my only one
Being too in love
Makes one cry
I didn’t understand that before
But the moment I saw you
Tears welled up in my eyes
I think it’s love
Why are you lingering around me?
Whatever you do, I notice
Whatever I do, I’m curious about you
I only think of you
Like this
I keep wanting to kiss you
Tell her! What’re you doing? Tell her! What’re you doing?
Don’t make me look somewhere else like a fool
I wanna tell you
You’re the one in my heart
you are my only one
Even if I’m so clumsy
I wanna stay by your side
Is it love? It has to be love
I wanna be your man
Tell her! What’re you doing? Tell her! What’re you doing?
I believe that the person who came to me is you
I wanna tell you
You’re the one in my heart
you are my only one
Tononton Juga Videonya :
Oke, Demikian postingan mengenai Lirik lagu K.Will - Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants of the Sun OST dan Terjemahannya salam sukses untuk kita semua.
Lirik lagu K.Will - Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants of the Sun OST dan Terjemahannya
- Berkomentarlah yang bijak
- Mohon untuk tidak spam
- Mohon untuk tidak menaruh link promosi